Szukaj Pokaż menu
Witaj nieznajomy(a) zaloguj się lub dołącz do nas
…NIECODZIENNIK SATYRYCZNO-PROWOKUJĄCY

Forum > Hyde Park V > Znane powiedzenia
Servin
Servin - Klopsik · 6 lat temu
:nevya nie wiem. Nie zazdroszczę kota w worku

--
A na HaPe to jeszcze tylko nasrać na środku.

Hej, a może by tak wstawić swoje zdjęcie? To łatwe proste i szybkie. Poczujesz się bardziej jak u siebie.
Gibss - Superbojownik · 6 lat temu
:trabik drugi człon to raczej To nie przejdzie.

Norweskie Det er bare blåbær - to tylko borówka. Po naszemu to pestka.

Det er ikke feil vær, bare feil klær - nie ma złej pogody, tylko złe ubranie.

Hej, a może by tak wstawić swoje zdjęcie? To łatwe proste i szybkie. Poczujesz się bardziej jak u siebie.
Gibss - Superbojownik · 6 lat temu
:trzosnek u nas było takie odnośnie rozliczeń z klientem po skończonej robocie, gdy się targował.

Owcę ostrzyżesz wiele razy, a obedrzesz ze skóry tylko raz

ami56
ami56 - Bojowniczka · 6 lat temu
Two beer are one shnitzel

I sznycel staje się zbędny.

--
Nie ma takich głupców, co by nie umieli jednym uśmiechem schować się w nieba pościeli

Pietafon
Pietafon - Multibojownik · 6 lat temu
Jak już jesteśmy przy koszernych:

"Trzyma jak Żyda za serce"

--
Oh it's Youuu! Hiiii! Go away!!!

nevya
nevya - Bojownik · 6 lat temu
W Polsce tego chyba nie ma, więc znam albo z Białorusi albo z Rosji - "straszyć kota kiełbasą".

Servin
Servin - Klopsik · 6 lat temu
:nevya w Polsce straszy się ogórkiem Ale to zabija sens oryginału.
Ostatnio edytowany: 2018-03-12 16:31:37

--
A na HaPe to jeszcze tylko nasrać na środku.

nevya
nevya - Bojownik · 6 lat temu
Z ciekawych rzeczy - chyba większość państw Afrykańskich ma swoje powiedzenia dotyczące wyluzowania, aczkolwiek głównie dotyczy to opierdalania się w robocie, choć może mieć zabarwienie prośby albo ironiczne. Np. w Kenii "pole, pole" oznacza "wolno, wolno" i gdy na coś czekasz to takim tekstem może rzucić Ci obsługa, w sensie "weź wyluzuj". Równie dobrze można tym samym hasłem zgryźliwie skomentować jakąś długą kolejkę, co oczywiście ma wskazać, że ktoś się opierdala. Identycznie jest z kabowerdyjskim "no stress". Wydaje mi się, że więcej państw afrykańskich ma podobne powiedzonka, bo tam wszystko ma swoje wolniejsze tempo.

No i kompletnie nie wiem skąd i czy dokładnie to pamiętam, ale też na pewno z Afryki - "tutaj wszystko jest możliwe, ale nic nie jest pewne" i odnosi się do punktualności
Ostatnio edytowany: 2018-03-12 16:43:35

Cieciu
Cieciu - Bułgarski Łącznik · 6 lat temu
:nevya, na Bałkanach typową reakcją na "załatw coś szybko" jest bułgarskie "poleka, poleka" (полека, полека) - oznaczające "powoli, powoli, nie nerwowo" Moja mama tego szczerze nienawidziła jak tam mieszkała. W byłych Jugokrajach odpowiednikiem jest "polako, polako"

Miałem też taką sytuację. Na dworcu autobusowym pytam człowieka o godzinę odjazdu do jednej z miejscowości. Gość patrzy w rozkład, drapie się w głowę i odpowiada "na obiad", na pytanie czy mój obiad, czy kierowcy, nie znał odpowiedzi

--
"A poza tym sądzę, że należy ***** ***" Kato Starszy Folklor, legendy i historia Bułgarii. Po mojemu.

nevya
nevya - Bojownik · 6 lat temu
, ciekawe, czyżby bułgarski czerpał z suahili?

Servin
Servin - Klopsik · 6 lat temu
:nevya zaraz, to oni do Ciebie w restauracji mówili "wolno wolno" a Ty do nich "no rest"?

--
A na HaPe to jeszcze tylko nasrać na środku.

Keep_Calm
Młotną Cię ktoś kiedyś pierdołkiem?

--
Miej odwagę niczego nie osiągnąć

nevya
nevya - Bojownik · 6 lat temu
:servin , dokładnie tak było

Cieciu
Cieciu - Bułgarski Łącznik · 6 lat temu
:nevya, to akurat ma słowiańskie pochodzenie, bo i u nas masz słowo "lekko", które ma ten sam rodowód semantyczny Za to ze wszystkich języków południowosłowiańskich bułgarski ma najwięcej turcyzmów, chyba nawet więcej niż w Bośni, gdzie znajdziesz więcej arabskiego

--
"A poza tym sądzę, że należy ***** ***" Kato Starszy Folklor, legendy i historia Bułgarii. Po mojemu.

Djbanan
ep_calm To z przedszkola było:
"Jak cię topornę pierdolkiem, to nie zdążysz zarąchać machami"

--

Sambojka
Sambojka - Skioskara · 6 lat temu
:djbanan jak Cię topornę pierdołkiem, to trupniesz padem - tak to szło.
Ostatnio edytowany: 2018-03-12 17:30:57

--
Skiosku&Pokiosku

Djbanan
Jeszcze z takich lokalnych:
"Jak mi jeszcze raz podpierydolisz samochód, to grosza nie dam na twoje utrzymanie, będziesz sam zapierydalał" - mój Tata tak mawiał
Ostatnio edytowany: 2018-03-12 17:36:30

--

Sambojka
Sambojka - Skioskara · 6 lat temu
"Ta joj!" - jeszcze przedwojenne, lwowsko-przemyskie: "Daj spokój". Może i są inne zastosowania, ja nie znam.

--
Skiosku&Pokiosku

Cieciu
Cieciu - Bułgarski Łącznik · 6 lat temu
:sambojka, i obecne zachodniopomorskie, sporo tam kresowiaków było

--
"A poza tym sądzę, że należy ***** ***" Kato Starszy Folklor, legendy i historia Bułgarii. Po mojemu.

Djbanan
"Miłość i sraczka przychodzą znienacka" To moja babcia, znała także mnóstwo piosenek ludowych. Pod koniec życia nie pamiętała jak mam na imię ale piosenki wszystkie.

--

Djbanan
Ale nie usłyszysz nawet u starszych. Cała ludność napływowa szybko uczyła się poprawnej polszczyzny, chyba żeby ich nie można było rozpoznać, nawet akcenty typowe dla różnych regionów pozanikały. Dlatego nie uświadczysz u nas żadnej gwary, chyba że młodzieżowej.

--

Cieciu
Cieciu - Bułgarski Łącznik · 6 lat temu
:djbanan, ta gdzie tam, jeszcze moje kuzynostwo pięknie zaciągało wschodnimi naleciałościami. Kuzynowi dopiero w wojsku to ze łba wybili, kuzynka tak jak dziadkowie, do śmierci tak mówiła, a i pół Kalisza zasuwało w ten sposób. A i mojej mamie wciąż się zdarza wrzucić coś lwowskiego, ale to już z sentymentu.

--
"A poza tym sądzę, że należy ***** ***" Kato Starszy Folklor, legendy i historia Bułgarii. Po mojemu.

Sambojka
Sambojka - Skioskara · 6 lat temu
nie wiem, może masz rację, biorąc pod uwagę, gdzie po wojnie próbowali mieszkać moi dziadkowie. Ostatecznie wylądowali tutaj.

Z wyrazów to babcia mówiła "blatrura" na piekarnik. Skąd to? Nie mam pojęcia. Czworo dziadków, a każde z innego regionu. Ale nie tylko ja tak mam, prawda?

--
Skiosku&Pokiosku

Hej, a może by tak wstawić swoje zdjęcie? To łatwe proste i szybkie. Poczujesz się bardziej jak u siebie.
Mojs - Superbojownik · 6 lat temu
"daj to ruski sprzedawca jaj" słyszałem wersję z chińskim również

Djbanan
No tak, Ty o zachodniopomorskim, a ja o Szczecinie. Sorry. Po wsiach, jak np. Gryfino do tej pory usłyszysz piękne Lwowskie LY zamiast Ł.

--

ami56
ami56 - Bojowniczka · 6 lat temu
Banano przypomniał babcine szlagiery:
"Śmierć i sranie, gdzie zastanie."
"Gdy słońce zajdzie diabeł diabła znajdzie."

--
Nie ma takich głupców, co by nie umieli jednym uśmiechem schować się w nieba pościeli

Hej, a może by tak wstawić swoje zdjęcie? To łatwe proste i szybkie. Poczujesz się bardziej jak u siebie.
Gibss - Superbojownik · 6 lat temu
:ami56 pierwsze rejestruję bo miażdży

ami56
ami56 - Bojowniczka · 6 lat temu
:gibss

Myślałam, że prawie wszyscy to znają, jesteś szlachetnym wyjątkiem.

Niezłe niezłe te powiedzonka

--
Nie ma takich głupców, co by nie umieli jednym uśmiechem schować się w nieba pościeli

Djbanan
"Gdzie stanie, tam nasra" - to o brudasach, bałaganiarzach. Wzięło się oczywiście od krowy.
"Srali muchy, będzie wiosna" - opowieści dziwnej treści
Nie widziała dupa słońca, zagorzała od miesiąca - zdziwienie
Łola Boga co się stało, pod fartuszkiem pękło ciało, ni to zaszyć ni załatać, z
taką dziurą trzeba latać - nic się nie stało, córka się urodziła.
Prędzej psu dupa zarośnie nim on to skończy.

Na koniec remix angielskiego powiedzonka: The grass is always greener on the other side of the fence.


--

fulmar
fulmar - Superbojownik · 6 lat temu
:trabik z czeska. "přijit o neco" - coś stracić. Coś jakby: "nie stracimy tego" - bo to nie warte.

--
A nade wszystko - słowom naszym, zmienionym chytrze przez krętaczy, jedyność przywróć i prawdziwość. Niech prawo zawsze PRAWO znaczy, a sprawiedliwość - SPRAWIEDLIWOŚĆ. Teraz jest szansa.
Forum > Hyde Park V > Znane powiedzenia
Aby pisać na forum zaloguj się lub zarejestruj